November 27th, 2014

folk1

Урсула Ле Гуин

Оригинал взят у nastya_tor в Урсула Ле Гуин
Возможно, многие из вас уже слышали о речи, которую произнесла Урсула Ле Гуин во время вручения ей награды за выдающийся вклад в американскую письменность.



До меня новость, как обычно, дошла с изрядным опозданием. Но пару дней назад я все-таки наткнулась вот на эту ссылку:

Слова, произнесенные госпожой Ле Гуин, я прослушала несколько раз. Всего шесть минут, то и дело прерываемые аплодисментами. Но для мастера слова шести минут более чем достаточно.

Среди англоязычной аудитории это выступление сейчас довольно живо обсуждают. Но я поймала себя на том, что хочу услышать мнение тех, кто пишет и читает на русском.

Сначала пара слов о контексте. Речь была произнесена 19 ноября, в Нью-Йорке, во время церемонии вручения 65-ой Национальной книжной премии. Урсула Ле Гуин поправила микрофон. Посетовала, что она, похоже, гораздо ниже «чем большинство этих людей».

Свою речь она начала с того, от всего сердца поблагодарила тех, кто вручил ей эту «прекрасную награду». Поблагодарила свою семью, своих агентов и редакторов: «знайте, что получение этой награды – их заслуга в не меньшей степени, нежели моя, и это прекрасная награда – их, в той же степени, что и моя».

Создательница «Волшебника Земноморья» сказала, что с радостью делит эту честь с другими авторами научной фантастики и фэнтези, «писателями воображения», которые последние пятьдесят лет смотрели, как прекрасные награды уходят к «так называемым реалистам».

Затем Урсула Ле Гуин продолжила:

Collapse )